Al Bano e Romina Power "Tu perdonami" Аль Бано и Ромина Пауэр " Ты прости меня"

Tu perdonami / Ты прости меня
(M.Fabrizio, G. Morra)
***
dall''album "Emozionale" 1995
***
Traduzione di Svetlana Mastica
***
Ed io sto pensando a te./ Вот я думаю о тебе,
Sei lontano, e’ lungo il viaggio. / ты далеко, в долгом путешествии,
Sei ormai come un miraggio. / теперь ты как мираж.
E rileggo quella tua poesia / я перечитываю твои стихи,
che ho gia’ letto mille volte,/ которые читала уже 1000 раз,
ma sola, ormai. / сейчас одна.
Sto pensando a quell’idea/ Я думаю на тему
di una vita dignitosa / достойной жизни
a una strada polverosa / на пыльной дороге
e mi rimprovero l’immaturita’ / и чувствую себя не готовой
nel non saper gestire / в осознании
la mia vita con te. / моей жизни с тобой.
Questa e molte altre verita’, / За эту и многие другие мысли
perdonami. / прости меня,
Se a volte ho detto banalita’, / если иногда я сказала банальность-
perdonami. / прости меня,
Questa tenerezza che sa / За нежность, которая знает
di come eravamo. / какими мы были
E questa non felicita’, / и за то, что не есть счастье
perdonami. / прости меня.
Questa finta severita’, / за надуманную жестокость
perdonami. / прости меня.
C’e’ troppa gente che non sei tu / Здесь много людей, но не таких как ты
e tu sei lontano. / и ты далеко.
Tu perdonami / Ты прости меня,
ma tu mi manchi. / но мне тебя не хватает.
Perdonami / Прости меня,
se tu mi manchi. / за то, что мне тебя не хватает.
E sto pensando ancora a te / Я все еще думаю о тебе,
cercando il filo di un racconto / ища нить повествования
nell’oro acceso di un tramonto. / в горящем золоте заката.
Irraggiungibile serenita’ / Нет ясности
che fa parte del mio cuore / в моем сердце
ormai, senza te. / теперь без тебя.
Questa e molte altre verita’, / За это и другие признания
perdonami. / прости меня,
Se a volte ho detto banalita’, / если иногда я сказала банальность-
perdonami. / прости меня,
Questa tenerezza che sa / За нежность, которая знает
di come eravamo. / какими мы были
E questa non felicita’, / и за то, что не есть счастье
perdonami. / прости меня.
Questa finta severita’, / за надуманную жестокость
perdonami. / прости меня.
C’e’ troppa gente che non sei tu / Здесь много людей, но не таких как ты
e tu sei lontano. / и ты далеко.
Tu perdonami / Ты прости меня,
ma tu mi manchi. / но мне тебя не хватает.
Perdonami / Прости меня,
se tu mi manchi / за то, что мне тебя не хватает
di piu’. / еще больше.
Tu perdonami. / Ты прости меня.
Tu perdonami. / Ты прости меня.
Tu perdonami / Ты прости меня,
ma tu mi manchi, / но мне тебя не хватает,
mi manchi./ мне не хватает тебя.
______________________________________________
Svetlana Mastica 2008




Hosted by uCoz