Milva - Non ce l''ho con te" - Мильва - "Я на тебя не злюсь"
Главная страница Home page Elenco delle canzoni Список переводов песен Milva Мильва

Тексты песен являюся собственностью авторов. При копировании просьба указывать ссылку.

Non ce l''ho con te/ Я на тебя не злюсь
(R. Facchinetti, V. Negrini)

Non ce l''ho con te/ Я на тебя не злюсь,
io ti voglio bene guiro/ я тебя люблю, клянусь,
poi mi spoglio e ti adorno/потом раздеваюсь и тебя украшаю,
Non ce l''ho con te/ Я на тебя не злюсь,
ce l''ho con i sordi / я злюсь на на глухих,
che fanno finta di ascoltare/которые делают вид, что слушают,
quei bastardi che si premiano da se’/на тех скотов, что сами собой довольны.
Io non ce l''ho con te/ Я на тебя не злюсь,
tu sei l''esse di stronzo/ ты заглавная буква (S) из слова дерьмо,
grande piccolo uomo/ великий маленький мужчина,
ce l''hai tu con me?/ ты злишься на меня?
Che fai il furbo e il seduttore / ты хитришь и соблазняешь
con le mie amiche /моих подруг,
e io mi straccio/ а я разрываюсь,
faccio da mangiare/ готовлю еду
e non ti piaccio piu’/ и более тебе не нравлюсь….
Non ce l''ho con te/ Я на тебя не злюсь,
ce l''ho con me e basta/ я злюсь на себя, и довольно!
che mi apri e mi chiudi/ чтобы ты меня открывал и закрывал
come la finestra/ как окошко (пользовался мной как тебе захочется),
che mi faccio truffare/ чтобы я обманывалась
da un cervello da mulo/ ослиными мозгами (тупицей),
che mi lascio incantare чтобы позволила себя очаровать
dalla tua faccia da culo/ твоим лицом в виде жопы… (тупой хитрой мордой)
ma guardiamolo il cielo/ но давай посмотрим на небо!
Non ce l''ho con te/ Я на тебя не злюсь,
sorride il cielo/ улыбается небо
si fa l''amore/ давая любовь…
sei il gallo sulla gallina/ ты - петух на курице
Non ce l''ho con te/ Я на тебя не злюсь,
ce l''ho con gli altri я злюсь на других,
che ci parlano sul cuore/которые нам наговаривают на сердце,
quelli senza coglioni/ те, которые слабаки
i buffoni come te/ и клоуны как и ты…
Non ce l''ho con te/ Я на тебя не злюсь,
ce l''ho con me cretina/ я злюсь на себя, идиотку,
che mi paghi con niente/за то, что мне ничем не платишь,
e io ti ho dato la luna/а я тебе подарила Луну,
che mi seghi le gambe/ за то, что ты мне подсекаешь ноги
e io in ginocchio a pregarti/ и я на коленях тебя умоляю
di non mi lasciare/ не покидать меня,
di non farmi del male/ не делать мне больно,
di non farmi del male..../ не делать мне больно….
Ma si.../ но нет…
CHE CE L''HO CON TE!!/ Я ЗЛЮСЬ НА ТЕБЯ!!
_________________________________________________________________________
Svetlana Mastica 2011



Hosted by uCoz