IL TEMPO SE NE VA / А время проходит

(S. Cutugno, C.Minellono, C.Moroni)
***
Cantata da Adriano Celentano dall''album "Un''po artista un''po no" 1980
***
Traduzione di Svetlana Mastica
***

Nel vestito da dov’e’ sbucato/ Эта одежда в различных вырезах
Che l’ impressione vederlo indossato/ и что за впечатление ты производишь в ней
Se ti vede tua madre: lo sai /Если увидит твоя мать, знай
Questa sera finiamo nei guai/ этот вечер закончится плохо.
E’ strano ma sei proprio tu/Странно, но это именно ты,
Quattordici anni o un’po di piu’/четырнадцать лет или немного больше,
La tua barbie e’ da un pо che non l’hai/ твоя Барби совсем недавно заброшена,
E tuo passo e’ da donna ormai/ а твои жесты уже как у настоящей женщины.
al telefono e’ sempre un segreto/ Телефон теперь имеет секрет:
Quante cose in un filo di fiato/ сколько раз слышно только дыхание
E vorrei domandarti chi e’/ я бы хотел спросить кто это,
Ma lo so che hai vergonia di me/ но знаю, что ты меня стесняешься.
La porta chiusa male e tu/ Дверь плохо прикрыта и ты
Lo spechio Il trucco e il seno su/ у зеркала, макияж, высокая грудь.
E tra poco la sera uscirai/ скоро по - вечерам ты будешь уходить и
quеlle sere non dormiro’ mai/ в такие вечера я не усну.

E intanto il tempo se ne va / А время проходит
E non ti senti piu’ bambina/ и ты уже не ощущаешь себя ребенком
Si cresce in fretta alla tua eta’/ растут быстро в твои годы,
E non me sono accorto prima/ я раньше этого не замечал.
E Intanto tempo se ne va/ А время проходит
Fra I sogni e le preocupazioni/ сквозь мечты и заботы и
La calze a rete han preso gia’ / колготки в сетку заняли
Il posto dei calzetoni/ место гольфиков.

Farsi donna e’ piu’ che normale/ Строить из себя женщину- это более чем нормально,
Ma una figlia e’ una cosa speciale/ но дочь – это особая забота.
Il ragazzo magare c’e’ l’hai/ Наверно, у тебя есть парень,
Qualche volte hai gia’ pianto per lui/ сколько раз ты из-за него уже плакала.
La gonna un po’ piu’ corta e poi/ Короткая юбка, потом еще
Malizia in certi gesti tuoi/ жеманность в твоих жестах.
E tra poco la sera uscirai/ скоро по - вечерам ты будешь уходить и
Quelle sere non dormiro’ mai/ в такие вечера я не усну.
_______________________________________________________
Svetlana Mastica 2008




Hosted by uCoz