|
|
i Matia Bazar "Il video sono io" - Матиа Базар "Видео - это я"
Il video sono io/ Видео – это я
(G. Golzi, A. Ruggiero)
Dall’album “Tango” del 1983
***
Traduzione di Svetlana Mastica
***
Se davvero vedi il genio che c''e’ dentro me/Если реально увидишь мою гениальность -
non stupire, non svenire mai/ не удивляйся, не сходи с ума
Il video sono io/ видео – это я,
un video-tape/ видеолента,
nozionato/записанная,
programmato/ программированная,
Il video sono io/видео – это я,
vitalita’/жизненная сила,
funzionale/функциональная,
razionale/рациональная.
Se davvero il tuo pensiero in bianco e nero va/Если реально твои мысли станут черно – белыми,
provocante, evanescente vuoi il colore/ провокационными, мимолетными – хочешь цвета?
Il video sono io/ видео – это я,
un video-tape/ видеолента,
che t''informa/ которая тебя информирует
che ti sonda/и зондирует,
Il video sono io/ видео – это я, complicita’/ хитрая
maliziosa/сложность…
(Guarda/ Посмотри
guarda questo video/посмотри это видео,
abbassa la tua radio/убавь звук у твоего радио,
radio)/радио
Vuoi davvero registrare un poco dal di la’/ Хочешь реально записать немного того, что за гранью,
provocare e non giocare mai/провоцировать и никогда не играть?
Il video sono io/ видео – это я,
un video-tape/ видеолента,
con un'' onda/ на волне
piu’ profonda/самой глубокой,
Il video sono io/видео – это я,
attualita’/ актуальное,
Il video sono io/видео – это я,
(rigorosa un po rischiosa)/ строгая, немного рискованная
un video-tape/ видеолента,
Il video sono io/ видео – это я,
un video-tape/ видеолента,
Il video sono io/видео – это я,
(demenziale, occasionale) / бредовая, случайная
un video-tape/видеолента
il video/видео
Il video sono io/видео – это я,
(Guarda/ Посмотри
guarda questo video/посмотри это видео,
abbassa la tua radio/убавь звук у твоего радио,
radio)/радио
___________________________________________________________
Svrtlana Mastica 2010
| |
|