Adriano Celentano & Mina "Brivido felino''"
Le traduzioni delle canzoni Список переводов песен Home page

Все тексты песен являются собственностью авторов!!! При использовании материала с сайта используйте, пожалуйста, ссылку!

Brivido Felino
(S. Cenci, P. Audino)
dall''album "Mina Celentano" 1998

Ormai avevo pensato/ Я раньше думала,что
ho voglia solo io di te/ только я тебя желала
invece sento il profumo/ однако чувствую запах,
che hai messo su stasera per me./ что ты оставил вчера для меня.
Provo a fare finta che/ я попробую сделать вид, что
ti resisto un po''/ сопротивляюсь немного тебе,
ma in fondo poi perche''/ но на самом деле
qui e'' gia'' calda l''atmosfera/ здесь уже горячая атмосфера
sto con te stasera, ci sto./ я тут с тобой вечером, буду тут.
Con un brivido felino sento che mi vuoi/ С дрожью кошки чувствую, что ты меня хочешь
la luce del camino spande su di noi/свет рассвета рассыпался над нами,
hai la voce che ti trema/у тебя дрожит голос,
stringi le mie mani/сжимаешь мои руки,
mi chiami, mi chiami piano lo so/ зовешь меня, тихонько зовешь меня, я знаю
ora che anche tu mi vuoi./теперь я знаю, что и ты меня желаешь.
Adesso mentre mi baci/Сейчас, когда ты меня целуешь,
capisco che mi piaci perche''/понимаю, что ты мне нравишься,
quel mistero dentro di te/потому что в тебе есть тайна,
E'' affascinante davvero/очень притягательная,
sei quella che speravo per me./ты такая, как я мечтал для себя.
Provo a fare finta che/ я попробую сделать вид, что
ti resisto ma/ сопротивляюсь немного тебе,
il gioco mi delude,/но игра мне не интересна,
E'' gia'' calda l''atmosfera/ здесь уже горячая атмосфера,
da te vorrei stasera di piu''/и тебя я желал бы сегодня вечером больше чем раньше
Con un brivido felino so che mi vuoi/ С дрожью кошки чувствую, что ты меня хочешь
il fuoco del camino brucia insieme a noi./огонь рассвета обжигает нас обоих
Hai la voce che ti trema/ у тебя дрожит голос,
stringi le mie mani, mi ami mi ami./ сжимаешь мои руки, и любишь меня. любишь
Con un brivido felino ora che ti dai/ С дрожью кошки, что исходит от тебя
ti sento travolgente vero come sei/я тебя ощущаю стремительной, настоящей как ты есть,
ho l''impulso di fermarti/я хотел бы остановить тебя,
ma tanto non potrei/ но просто не смог бы,
se ti muovi, ti muovi, come tu sai/ когда ты двигаешься как только ты умеешь
e ti sento che mi vuoi/я чувствую, что ты меня хочешь
Con un brivido felino, io potrei morire da/ С дрожью кошки, я бы мог умереть
adesso per come mi prendi e ti dai/сейчас от того как ты меня берешь и отдаешься
e ti sento che mi vuoi/и я чувствую как ты меня хочешь.

__________________________________________________________________________
Svetlana Mastica 2010



Hosted by uCoz